Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
ترجمه های درخواست شده - remonte

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

20 درحدود 20 - 1 نتایج
1
172
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی federica
Evet arkadaşım! Gülmek varken surat asmak niye,güldürmek varken ağlatmak niye,güzel sözler söylemek varken,kalpleri kırmak niye?hayat çok kısa arkadaşım ve bu dünyadaki hiç bır sey kırılan kalplere değmez.
çevırı

ترجمه های کامل
ایتالیایی Si,amico mio! Perché si imbroncia........
196
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی lutfen cevırın
lutfen benı yanlış anlama..ben sadece senınle arkadaş olmak istiyorum.tabiki bu senin isteğinle olabilir.seni hayranlıkla izliorum beni türkiyeden bir hayranın olarak kabul edersen cok sevınırım...luca rios'a selamlar...sevgiyle kal..
lutfen guzel olsun

ترجمه های کامل
ایتالیایی per favore non mi capire male......
124
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی f.s
Iki Dost Varmis Dunyanin Farkli Yerlernde Birbirlerini Ozlediklerinde Sevgilerni Ruzgara Fisldarlarmis Disari Cik Gor Bak Dostum Ruzgar Nasil Esiyor…

ترجمه های کامل
ایتالیایی f.s
48
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte...
telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte yazarmısın

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¿Puede usted escribir su número de teléfono ...?
127
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی como estas me encantaria conocerte mi msm es...
como estas me encantaria conocerte mi msm es marsoni@hotmail.com escribeme y mandame ru msm y tu numero telefonicio para que hablemos bueno cuidate besos bye.

ترجمه های کامل
ترکی nasılsın seninle tanışmayı çok istiyorum
81
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Me gustaría mucho conocerte ...
Me gustaría mucho conocerte, pero prefiero hablar contigo por msn. Besos, tú eres muy lindo, besitos.
yardımcı olunuz

text corrected by <Lilian>
before:
mi gustaria muy del conescerte ,pero prefijo hablar
con tigo pelo msn besos tu eres mucho lindo besitos

ترجمه های کامل
ترکی seni tanımayi çok isterdim,
69
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی hola nene espero que estes bien ...
hola nene espero que estes bien quiero tu numero por fa para que nos veamos besos chao
bana bı arkadas yolladı kolombıyalı bı arkadas anlamıorum lutfen yardımcı olun

ترجمه های کامل
ترکی Selam bebeÄŸim, umarim iyisindir...
85
زبان مبداء
ترکی salı aksamı saat dukuzda sizde olacağım.beni...
salı aksamı saat dukuzda sizde olacağım.beni havaalanında karşılarsanız cok memnun olurum teşekkürler

ترجمه های کامل
ایتالیایی il martedi sera staro da Lei. mi...
75
زبان مبداء
ترکی kurban bayramınızı tebrik eder hayırlara vesıle...
ramazan bayramınızı tebrik eder bütün islam alemine hayırlar getırmesini dilerim saygılar

ترجمه های کامل
فرانسوی Félicitations pour votre fête du sacrifice occasion de bonté...
187
زبان مبداء
ترکی nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once...
nelerden mi hoslanirim tabiki de ilk once kizlardan ama guzel ve anlayisli kizlardan sonrada bir erkek icin sirada futbol gelir sinemaya gitmeyi,yuzmeyi,basketbol gezmeyı bnları severım fınale gelırsek seksten tabıkı...
seksten hoslanırım yazısını acıklayamıyorsanız cevırmeyın onu

ترجمه های کامل
انگلیسی what do I like? of course, first of all ...
1